简而言之,我们在一些文章中谈到了欧洲、欧盟、欧洲议会、欧盟委员会,在这篇文章中,除了批评之外,我们告诉你,在我们内部,我们创造了一个新的欧洲,一个真正的欧洲。 一个,真实的,完整的,平行的和替代的,现有的。但首先,一如既往,一个前提。
简而言之,我们在一些文章中谈到了欧洲、欧盟、欧洲议会、欧盟委员会,在这篇文章中,除了批评之外,我们告诉你,在我们内部,我们创造了一个新的欧洲,一个真正的欧洲。 一个,真实的,完整的,平行的和替代的,现有的。但首先,一如既往,一个前提。
Hemos hablado en algunos artículos, en definitiva, de Europa, de la Unión Europea, del Parlamento Europeo, de la Comisión Europea, y en este artículo, además de criticar, os decimos que dentro de nosotros creamos una nueva Europa, una verdadera uno, verdadero, completo, paralelo y alternativo al existente.
Falamos em alguns artigos, enfim, da Europa, da União Europeia, do Parlamento Europeu, da Comissão Europeia, e neste artigo, além de criticar, dizemos que dentro de nós criamos uma nova Europa, uma verdadeira uno, verdadeiro, completo, paralelo e alternativo ao existente.
Abbiamo parlato in alcuni articoli, in breve, dell’Europa, dell’Unione Europea, del Parlamento Europeo, della Commissione Europea, e in questo articolo, oltre a criticare, vi diciamo che al nostro interno, noi creiamo, una nuova Europa, reale, vera, completa, parallela, e alternativa, a quella esistente.
We have spoken in some articles, in short, about Europe, the European Union, the European Parliament, the European Commission, and in this article, in addition to criticizing, we tell you that within us, we create a new Europe, a real one, true, complete, parallel, and alternative, to the existing one.
The 73rd edition of the Italian Song Festival, which took place as always in Sanremo, ended on Saturday 11 February 2023, was as always, full of moving moments, important messages, lots of politics, and a good level of music and songs .
La 73esima edizione del Festival della Canzone Italiana, che si è svolta come sempre a Sanremo, è terminata sabato 11 febbraio 2023, è stata come sempre, ricca di momenti commoventi, messaggi importanti, tanta politica, e un livello buono, di musica e canzoni.
https://www.directdemocracys.org/
ئایا دەتەوێت بگۆڕیت، و جیهان باشتر بکەیت؟
ئەگەر وەڵامەکەت بەڵێ بوو، و دەتەوێت بە شێوەیەکی کۆنکرێتی بیکەیت، ئامۆژگاریت دەکەم کە ئەم پەیامە بە وردی بخوێنیتەوە، بەبێ ڕەخنەگرتن، بەبێ ئەوەی ڕووکەش بیت، و بە عەقڵێکی کراوە.
تاکە ڕێگە بۆ گۆڕینی جیهان لە ڕێگەی سیاسەتەوەیە، لە ڕێگەی ئەو یاسایانەی کە لە بەرژەوەندی هەموو دانیشتووانیشدا داڕێژراون.
https://www.directdemocracys.org/
Ma hûn dixwazin biguherînin, û cîhanê çêtir bikin?
Ger bersiva we erê ye, û hûn dixwazin bi awakî berbiçav bikin, ez ji we re şîret dikim ku hûn vê peyamê bi baldarî bixwînin, bê pêşdarazî, bêyî ku rûpoş bin û bi hişek vekirî bixwînin.
Yekane riya guhertina cîhanê bi siyasetê ye, bi qanûnên ku di berjewendiya tevahiya gel de têne çêkirin.
https://www.directdemocracys.org/
តើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរ និងកែលម្អពិភពលោកទេ?
ប្រសិនបើចម្លើយរបស់អ្នកគឺបាទ/ចាស ហើយអ្នកចង់ធ្វើវាឱ្យច្បាស់លាស់ ខ្ញុំណែនាំអ្នកឱ្យអានសារនេះដោយយកចិត្តទុកដាក់ ដោយមិនមានការរើសអើង ដោយមិនមានភាពស្រពិចស្រពិល និងដោយបើកចិត្តឱ្យទូលាយ។
មធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរពិភពលោកគឺតាមរយៈនយោបាយ តាមរយៈច្បាប់ដែលធ្វើឡើងដើម្បីផលប្រយោជន៍ប្រជាជនទាំងមូល។
کاتێک کەسێک بۆ یەکەمجار گوێبیستی ئێمە دەبێت، یان یەکێک لە بابەتەکانمان دەخوێنێتەوە، یان بۆ یەکەمجار سەردانی ماڵپەڕەکەمان دەکات، باوەڕ بەو شتانە ناکات کە دەیبیستێت، باوەڕیش بە چاوەکانی ناکات.
Gava ku mirov cara yekem li ser me dibihîze, an gotarek ji me dixwîne, an jî yekem car serdana malpera me dike, ji tiştên ku dibihîze bawer nake û ji çavên xwe bawer nake.
នៅពេលដែលមនុស្សម្នាក់បានឮអំពីយើងជាលើកដំបូង ឬអានអត្ថបទរបស់យើង ឬចូលមើលគេហទំព័ររបស់យើងជាលើកដំបូង គាត់មិនជឿអ្វីដែលគាត់បានឮ និងមិនជឿភ្នែករបស់គាត់។
Žmogus, pirmą kartą išgirdęs apie mus, perskaitęs vieną iš mūsų straipsnių ar pirmą kartą apsilankęs mūsų svetainėje, netiki tuo, ką girdi, ir netiki savo akimis.
Kad cilvēks pirmo reizi dzird par mums vai izlasa kādu no mūsu rakstiem, vai pirmo reizi apmeklē mūsu vietni, viņš netic tam, ko dzird, un netic savām acīm.
Kui inimene kuuleb meist esimest korda või loeb mõnda meie artiklit või külastab meie veebisaiti esimest korda, ei usu ta seda, mida kuuleb, ega usu oma silmi.