لەهەندێکبابەتدا،بەکورتیباسمانلەئەوروپا،یەکێتیئەوروپا،پەرلەمانیئەوروپا،کۆمیسیۆنیئەوروپاکردووەولەمبابەتەداجگەلەڕەخنەگرتن،پێتاندەڵێینلەناوخۆماندا،ئەوروپایەکینوێ،ڕاستەقینەدروستدەکەین یەک , ڕاست،تەواو،هاوتەریب،وبەدیل،بۆئەویهەبوو.
Accessibility Tools
لەهەندێکبابەتدا،بەکورتیباسمانلەئەوروپا،یەکێتیئەوروپا،پەرلەمانیئەوروپا،کۆمیسیۆنیئەوروپاکردووەولەمبابەتەداجگەلەڕەخنەگرتن،پێتاندەڵێینلەناوخۆماندا،ئەوروپایەکینوێ،ڕاستەقینەدروستدەکەین یەک , ڕاست،تەواو،هاوتەریب،وبەدیل،بۆئەویهەبوو.
Me di hin gotaran de bi kurtî behsa Ewropa, Yekîtiya Ewropa, Parlamentoya Ewropayê, Komîsyona Ewropî kir û di vê gotarê de ji bilî rexnekirinê, em ji we re dibêjin ku em di hundurê xwe de Ewropayek nû, rasteqîn ava dikin. yek, rast, tekûz, paralel û alternatîfa heyî.
យើងបាននិយាយនៅក្នុងអត្ថបទមួយចំនួនដោយសង្ខេបអំពីអឺរ៉ុប សហភាពអឺរ៉ុប សភាអឺរ៉ុប គណៈកម្មការអឺរ៉ុប ហើយនៅក្នុងអត្ថបទនេះ បន្ថែមពីលើការរិះគន់ យើងប្រាប់អ្នកថានៅក្នុងខ្លួនយើង យើងបង្កើតអឺរ៉ុបថ្មីមួយ ដែលជាការពិត។ មួយ, ពិត, ពេញលេញ, ប៉ារ៉ាឡែល, និងជំនួស, ទៅដែលមានស្រាប់។
簡而言之,我們在一些文章中談到了歐洲、歐盟、歐洲議會、歐盟委員會,在這篇文章中,除了批評之外,我們告訴你,在我們內部,我們創造了一個新的歐洲,一個真正的歐洲, 一個,真實的,完整的,平行的和替代的,現有的
Kai kuriuose straipsniuose, trumpai tariant, kalbėjome apie Europą, Europos Sąjungą, Europos Parlamentą, Europos Komisiją, o šiame straipsnyje, be kritikos, sakome, kad savyje kuriame naują Europą, tikrą vienas, tikras, užbaigtas, lygiagretus ir alternatyvus esamam.
Mēs esam runājuši dažos rakstos, īsi sakot, par Eiropu, Eiropas Savienību, Eiropas Parlamentu, Eiropas Komisiju, un šajā rakstā papildus kritizēšanai mēs jums sakām, ka sevī mēs veidojam jaunu Eiropu, īstu. viens , patiess, pilnīgs, paralēls un alternatīvs esošajam.
Oleme mõnes artiklis rääkinud lühidalt Euroopast, Euroopa Liidust, Euroopa Parlamendist, Euroopa Komisjonist ja selles artiklis räägime lisaks kritiseerimisele, et me loome enda sees uut Euroopat, tõelist üks , õige, täielik, paralleelne ja alternatiivne olemasolevale.
V nekaterih člankih smo govorili skratka o Evropi, Evropski uniji, Evropskem parlamentu, Evropski komisiji, v tem članku pa poleg kritike povemo, da znotraj nas ustvarjamo novo Evropo, pravo ena , prava, popolna, vzporedna in alternativna obstoječemu.
V niektorých článkoch sme v skratke hovorili o Európe, Európskej únii, Európskom parlamente, Európskej komisii a v tomto článku vám okrem kritiky hovoríme, že v nás tvoríme novú Európu, skutočnú jeden, pravdivý, úplný, paralelný a alternatívny k existujúcemu.
موږپهځینومقالوکېپهلنډهتوګهداروپا،اروپايياتحادیې،اروپاييپارلمان،اروپاييکمیسیونپهاړهخبرېکړېدياوپهدېلیکنهکېدنیوکېترڅنګتاسوتهوایوچېپهخپلمنځکې،موږیوهنوېاروپارامنځتهکوو،یوریښتینی.یو،ریښتینی،بشپړ،موازي،اوبدیل،موجودهته.
Бид зарим нийтлэлдээ товчхондоо Европ, Европын холбоо, Европын парламент, Европын комиссын тухай ярьсан бөгөөд энэ нийтлэлдээ шүүмжлэхийн зэрэгцээ бид өөрсдийн дотор шинэ Европ, жинхэнэ нэг , үнэн, бүрэн, зэрэгцээ, альтернатив, одоо байгаа нэг.
Táimid tar éis labhairt i roinnt alt, go hachomair, faoin Eoraip, faoin Aontas Eorpach, faoi Pharlaimint na hEorpa, faoin gCoimisiún Eorpach, agus san Airteagal seo, chomh maith le cáineadh, inseoimid duit go gcruthaíonn muid Eoraip nua laistigh dínn, rud fíor, amháin , fíor, iomlán, comhthreomhar, agus malartach, leis an gceann atá ann cheana féin.
Við höfum talað í sumum greinum, í stuttu máli, um Evrópu, Evrópusambandið, Evrópuþingið, framkvæmdastjórn Evrópusambandsins, og í þessari grein, auk þess að gagnrýna, segjum við þér að innra með okkur búum við til nýja Evrópu, alvöru einn, sönn, heill, samsíða og valkostur við þann sem fyrir er.
Говорихме в някои статии, накратко, за Европа, Европейския съюз, Европейския парламент, Европейската комисия и в тази статия, в допълнение към критиката, ви казваме, че вътре в нас създаваме нова Европа, истинска едно, истинско, пълно, паралелно и алтернативно на съществуващото.
Έχουμε μιλήσει σε κάποια άρθρα, εν συντομία, για την Ευρώπη, την Ευρωπαϊκή Ένωση, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, και σε αυτό το άρθρο, εκτός από την κριτική, σας λέμε ότι μέσα μας, δημιουργούμε μια νέα Ευρώπη, μια πραγματική ένα , αληθινό, πλήρες, παράλληλο και εναλλακτικό του υπάρχοντος.
Olemme puhuneet joissakin artikkeleissa, lyhyesti sanottuna Euroopasta, Euroopan unionista, Euroopan parlamentista, Euroopan komissiosta, ja tässä artikkelissa kritisoinnin lisäksi kerromme, että me luomme sisällämme uuden Euroopan, todellisen yksi , tosi, täydellinen, rinnakkainen ja vaihtoehtoinen olemassa olevalle.
Nagsalita kami sa ilang mga artikulo, sa madaling salita, tungkol sa Europa, European Union, European Parliament, European Commission, at sa artikulong ito, bilang karagdagan sa pagpuna, sinasabi namin sa iyo na sa loob namin, lumikha kami ng isang bagong Europa, isang tunay na isa , totoo, kumpleto, parallel, at alternatibo, sa umiiral na.
Vi har i nogle artikler kort sagt talt om Europa, Den Europæiske Union, Europa-Parlamentet, Europa-Kommissionen, og i denne artikel fortæller vi dig, udover at kritisere, at inden for os skaber vi et nyt Europa, et ægte en, sand, fuldstændig, parallel og alternativ til den eksisterende.
Карацей кажучы, у некаторых артыкулах мы гаварылі пра Эўропу, Эўразьвяз, Эўрапейскі парлямэнт, Эўрапейскую камісію, і ў гэтым артыкуле, акрамя крытыкі, мы гаворым вам, што ўнутры сябе мы ствараем новую Эўропу, сапраўдную адзін , сапраўдны, поўны, паралельны і альтэрнатыўны існуючаму.